Capítulo 5 – Un Evento Inusual Visita con Justicia Inexpresiva; Escena 3

Gift de la Princesa que Trajo el Sueño, páginas 177-183

Habiendo visitado a Puerick Rogzé una vez más, Hanne recibió de él alguna información sobre el líquido que le había traído.

Era el que la hechicera había olvidado, el que encontró en la posada. El día después de que Hanne se reuniera con Heidemarie, se lo llevó a Puerick y le pidió que lo analizara.

—Vaya, es un artículo bastante interesante el que me ha traído.

Puerick le tendió una botella llena del líquido a Hanne mientras se rascaba la cabeza.

—Bueno, entonces, ¿cuál es el veredicto? ¿Fue veneno? —preguntó. Puerick bajó los ojos y suspiró.

—Uhrm, ¿cómo debería decir esto? Ciertamente encontré rastros de veneno en esto.

—-! Entonces-

—Sin embargo, sería un poco apresurado usar eso para determinar que es una droga venenosa.

—¿Qué quieres decir?

—Primero, déjame decirte qué es este líquido rojo… Ese no es ningún tipo de medicina; creo que en realidad es el fluido corporal de algún animal.

—¿Fluido corporal?

—Si tuviera que decirlo de manera más simple: es sangre.

Naturalmente, en el momento en que vio lo rojo que era el líquido, ella misma lo pensó.

Pero, ¿por qué una hechicera no llevaría veneno ni medicina, sino sangre?

… No, quizás cuando se trataba de los efectos personales de una hechicera, tenía más sentido que fuera algo como eso.

Puerick continuó su explicación.

—Pero esto es un poco diferente a la sangre normal. Por lo que me dijiste, esto había estado sin moverse durante algún tiempo después de que se dejara atrás, pero a pesar de eso, apenas está coagulado. La sangre es algo que se espesa progresivamente cuando se expone al aire libre. Eso es incluso si está en una botella pequeña como esta. Pero esta sangre todavía es líquida. Tal cosa normalmente sería imposible… Pero, por mi análisis, estoy bastante seguro de que es sangre.

—¿Sería impensable que, si, digamos, hubiera algún animal desconocido del que no supieras, esta podría ser su sangre?

—Existe esa posibilidad. O quizás debería decir que no puedo probar adecuadamente que no lo sea. –Aunque, como sigue siendo sangre, no puedo decir con firmeza que no se haya descompuesto solo porque no se haya coagulado. Como la carne, si la sangre se pudre, naturalmente se vuelve tóxica. En la actualidad soy reacio a decidir si la toxina que detecté era una característica que ya había estado en ella o algo que apareció como resultado de la descomposición.

Era un informe a medias de sus resultados. Al final, la discusión no pudo pasar más allá de si era una droga venenosa o no.

Aunque era difícil pensar que obtendría algo más concluyente si se lo llevaba a otro experto farmacéutico. Era una verdad indiscutible que Puerick era el mejor en su campo.

Hanne no pudo ocultar su decepción, parecía que había vuelto al principio.

—Lamento no poder ser de más ayuda.

Como sus palabras implicaban, Puerick bajó la cabeza con una expresión de genuina disculpa.

—Oh no, no hay nada más que puedas hacer. E incluso saber que esto es sangre es bueno…

«-Sangre, ¿eh? … »

Una conjetura abrupta llegó a la mente de Hanne.

Quizás era una idea ridícula. Por lo general, ni siquiera pensaría en eso.

«Pero si está involucrado un «Demonio del Pecado Capital» …»

Sería peligroso descartar lo improbable como imposible.

Aunque Hanne y la Policía Mundial habían buscado, no encontraron veneno en esa mansión.

Había dos posibilidades en las que podía pensar. No había rastros de toxina en Kaspar, ni en Marx. A partir de ahí, era probable que no hubieran localizado ningún ingrediente que pudiera determinarse como tóxico como lo era originalmente. En otras palabras, no estaba descartado que en los almacenes de la mansión se guardaran abiertamente drogas normales que no fueran conocidas como tal. En ese caso, todo había terminado para Hanne. Incluso si Margarita fuera la culpable, sería casi imposible atraparla.

Sin embargo, eso había sido repudiado por Puerick Rogzé. Según su inspección, no había nada sobre los suministros medicinales o ingredientes en la mansión que le hubiera resultado sospechoso, y aunque había experimentado haciendo que el ganado los consumiera solo para estar seguro, ninguno de los animales había mostrado síntomas como los que tenían Kaspar y Marx.

Entonces eso dejó solo una opción. La droga debía haber sido algo que, una vez que las personas que la tragaran fueran empujadas a una muerte parecida al sueño, desapareciera del cuerpo; por ejemplo, mezclándose con la sangre de la persona. A medida que las personas comienzan a pudrirse naturalmente al morir, las toxinas de su descomposición se acumulan en el cuerpo. Si una droga venenosa se asemejaba a esas toxinas naturales, entonces ni siquiera un experto médico como Puerick podría notarlo.

Cuando le planteó esa teoría a Puerick, él asintió varias veces con gran interés.

—Sí, Sí. No es imposible. –Pero en ese caso, ¿cómo explica la situación del Dr. Félix? Aún no está muerto. Todavía respira, solo está dormido, por lo que no ha comenzado a descomponerse. Además, no había rastros de toxina necrótica en su sangre. Yo no lo he mirado directamente, pero eso es lo que me han dicho los médicos de Aceid.

—Ah … Bueno, entonces…

—Oh no, lo siento. Esa fue una pregunta mezquina. De hecho, no ha habido una investigación completa sobre el cuerpo del Dr. Felix. Después de todo, no se puede realizar la autopsia de una persona viva. No se puede hacer un juicio más definitivo si hubo una anomalía en los órganos en lugar de en la sangre.

—Por cierto, con respecto a Lord Kaspar…

—Le hice la autopsia. En cuanto a sus órganos, en realidad, esto está fuera de mi campo, así que no sé si puedo concluir tan claramente que no hubo ningún problema en particular allí.

—… Entonces, ocurre lo mismo con el Dr. Felix también…

—No podemos descartarlo. Sus síntomas pueden parecer los mismos, pero eso no significa que necesariamente hayan tenido la misma causa.

Cierto. Eso era correcto.

Los dos no bebieron necesariamente el mismo veneno.

Si en verdad Margarita no hubiera usado un veneno conocido, sino que refinó y mejoró uno usando su propia investigación…

Hanne recordó lo que Egmont le había dicho.

«—Sí, bueno, ella no puede dormir, ¿verdad? Creo que está tratando de hacer un medicamento que la cure, algo que le permita dormir.»

Esa podría haber sido la respuesta.

«¿No estaba ella, Margarita, tratando de hacer una medicina que la dejara dormir?»

Ella no debía estar enfadada con Kaspar y Marx, suponiendo que simplemente hubieran sido sus sujetos de prueba.

Un escalofrío recorrió la espalda de Hanne.

«Si ese es el caso, entonces la tragedia … aún no ha terminado. »

Hanne se puso de pie.

—Doctor. Lo siento, pero acabo de recordar un asunto urgente. Me temo que debo irme.

—Oh, ya veo. Se hace tarde. Ten cuidado de volver a casa.

Hanne se dio la vuelta y comenzó a salir sin esperar a escuchar el final de su oración.

–Pero algo la interrumpió antes de que pudiera.

Dos personas entraban apresuradamente por la entrada.

Eran dos hombres vestidos de negro.

—Señorita Hanne Lorre. Te estábamos buscando.

A pesar de que la buscaban, ninguno de los dos parecía familiar.

—¿Tienen algún negocio conmigo?

—Necesitamos que vengas con nosotros a Marlon lo antes posible.

—Primero dime quién eres. Esta es la casa de Puerick Rogzé. ¿No sabes que la estás invadiendo?

Al ver la expresión de sorpresa de Puerick, quedó claro que no eran conocidos de él.

Uno de los trajeados se quitó la gorra e inclinó la cabeza.

—Nuestras disculpas. Sin embargo, es una emergencia. Somos mensajeros de la sede principal de la Fundación Freezis.

—¿La Fundación Freezis?

—Sí. Srta. Hanne, debe regresar al cuartel general. Su bisabuelo, Lord Shaw Freezis, falleció esta mañana

Capítulo 5 – Un Evento Inusual Visita con Justicia Inexpresiva; Escena 2

Gift de la Princesa que Trajo el Sueño, páginas 169-177



Heidemarie llegó a Toragay dos días después, durante el día. Primero se dirigió a la posada en la que se alojaba Hanne. La posada que había atacado por error el otro día. La Policía Mundial ya debería haberles reembolsado el costo de las reparaciones de la ventana y la puerta que había roto, pero pensó que también debería disculparse con la dueña de la posada.

Parecía que acababan de comenzar los trabajos de construcción para las reparaciones. Había tres hombres en el trabajo y entre ellos reconoció a uno.

—Ey, jovencito. Tráeme esa madera.

—Ah, sí, señor.

Un joven al que le estaba dando órdenes un hombre musculoso que parecía ser el jefe y que llevaba un pesado paquete de madera…

—¿Cómo está usted, alguacil Ayn Anchor?

Cuando Heidemarie le habló y se dio la vuelta, pareció un poco sorprendido por un momento. Pero luego continuó acarreando la madera, mirando hacia el otro lado y sin decir nada en respuesta.

Ella habló de nuevo mientras él tomaba un respiro una vez que entregó la madera al jefe de manera segura.

—¿Qué estás haciendo?

Esta vez respondió. Pero su rostro permaneció volteado hacia un lado como antes.

—Ayudar con la construcción. Ayudar a la gente es una de las tareas de un oficial, después de todo.

—Hmmm. Estoy de permiso.

—… ¿Y de quién es la culpa que las cosas hayan salido así? —Finalmente se volvió hacia ella—. ¿Has vuelto aquí para continuar con tu investigación, Heide?

—No, este lugar fue un paso en falso. Y de hecho, estoy suspendida.

—Entonces, ¿qué estás haciendo aquí?

—Para ver a mi hermana. Por asuntos personales.

Después de escuchar eso y ver su ropa, Ayn inclinó la cabeza hacia un lado.

—Si eso es cierto, ¿por qué todavía estás en uniforme?

—Ésta es la única ropa que tengo.

—… Tú y tu hermana mayor no habéis cambiado nada. Ojalá fueras un poco más femenina.

—¿Dónde está ella? ¿En la posada?

—Ella está fuera ahora mismo. O mejor dicho, ella ya no está en Toragay. Creo que se fue a Lucifenia.

—¿Lucifenia?

—Sí, para ver a Puerick Rogzé. Ella le había pedido que buscara algo, y aparentemente sus resultados son válidos.

—Entonces, yo también iré —dijo Heidemarie.

Ayn la detuvo mientras se daba la vuelta para irse.

—Si vas ahora, no la encontrarás. Estoy seguro de que volverá esta noche, deberías esperar aquí un poco. … ¿Eso es todo por lo que viniste aquí?

—… Ahora que lo mencionas, había algo.

Tenía que disculparse con la dueña de la posada.

—Me conoces muy bien —dijo Heide.

—Finalmente he podido adivinar lo que estás pensando, al menos un poco. Sin embargo, la vieja Brigitta, la dueña de esta posada, también está fuera ahora mismo. Se ha ido de compras.

—Ya veo… ¿Qué está haciendo mi hermana en este pueblo? Y tú también.

—Sabes que el señor de este pueblo murió de una enfermedad el mes pasado, ¿verdad? Tenía algunas dudas sobre el caso. Podría haber sido un asesinato.

Parecía que la construcción había llegado a un punto de descanso. Los otros dos hombres fuera de Ayn habían comenzado a holgazanear, sentándose. Al ver eso, Heidemarie y Ayn también se sentaron en el suelo.

—¿Un asesinato?

—Sí. Hanne sospechaba especialmente de Margarita, la esposa del marqués.

—Margarita…

—Oye, no tiene sentido ir a verla. Ella tampoco está en la ciudad ahora mismo. No ha vuelto de ir a ver cómo le va a su padre en Aceid hace tres días. Además, aparentemente tiene otros asuntos allí; ella tiene que discutir con el rey sobre qué hacer con respecto al próximo señor de la zona.

—Su padre también se enfermó, ¿no?

—Con los mismos síntomas que el marqués.

—Hm…

La conversación se detuvo y durante un rato los dos miraron al cielo sin palabras.

Golpeando un guijarro con los pies, Heidemarie volvió a hablar.

—-Entonces, ¿qué estás haciendo aquí, Ayn?

—… Me han designado para manejar el cierre del caso, esa es la postura oficial; en realidad, estoy llevando a cabo en secreto una investigación sobre el «mercado negro».

—Mercado negro… Te refieres a ese, el de la realización de transacciones ilegales, de los Cuentos de Hadas Freezis y otros bienes raros.

—Sí. Ha surgido la posibilidad de que el mercado negro se lleve a cabo en secreto aquí en Toragay. Y así, lo estoy investigando yo mismo. Mis superiores han intentado detenerme por alguna razón, así que estoy tratando de mantenerlo en silencio.

—¿Has tenido resultados?

—Sí, he encontrado varios lugares que parecen ser donde ocurren las transacciones. … También me las he arreglado para determinar aproximadamente al jefe de los contrabandistas —dijo Ayn con un poco de orgullo. Luego rápidamente bajó la voz para evitar ser escuchado—. La persona que operaba el mercado negro era, sin duda, el señor de las tierras, Kaspar Blankenheim.

—-! Pero, dijiste que murió…

—Mhm. Entonces parece que el mercado negro de Toragay se ha cerrado. La ubicación de ventas que mencioné anteriormente también está completamente vacía. Pero, afortunadamente, uno de los contrabandistas todavía está aquí en la ciudad. Según ellos, el mercado negro se está abriendo nuevamente en un lugar diferente.

—¿Donde es eso?

—Si dejas la ciudad y te diriges al norte…

Varias personas pasaron corriendo junto a ellos dos mientras charlaban.

Parecía que había una especie de alboroto en el oeste de la ciudad.

—… ¿Qué ocurre?

En alerta, Ayn se puso de pie.

—Voy a ir a ver qué está pasando.

—Yo también iré.

—… Bueno.

Después de que Ayn le dijera algo al jefe, corrió hacia donde estaba ocurriendo la conmoción. Heidemarie lo siguió.

Una multitud se había reunido frente al Instituto de Caridad. Algo debía haber sucedido adentro.

Heidemarie y Ayn se abrieron paso entre la gente y entraron en el Instituto de Caridad.

–Todos los niños dormían. Todos.

Naturalmente, no había nada extraño en eso a primera vista. Era mediodía. Probablemente era su hora de la siesta.

Si no hubiera visto a una mujer gritando medio loca junto a los niños, Heidemarie no habría pensado que había nada inusual.

—-! ¡Agentes de la paz! Augh… Por favor… por favor, ¡ayudenlos!

Cuando vio sus uniformes, la mujer les imploró con insistencia que los ayudaran. Estrictamente hablando, la designación de «agente de la paz» era para el personal de mantenimiento de la paz de antes de la fundación de la Policía Mundial; hoy en día sería más exacto llamarlos «oficiales de policía». Pero ahora no era el momento de prestar atención a eso.

—¡¿Qué pasó, señorita Rita?!

—Los niños… Oh, ninguno de los niños se ha despertado desde la mañana.

—… ¿Qué dijiste?

Ayn puso una mano en la mejilla del chico que estaba más cerca de Rita y miró dentro de su boca.

Luego frunció el ceño y cerró los ojos, sacudiendo la cabeza.

—…¿Qué pasa? —Heidemarie le preguntó a Ayn.

—-Son los mismos síntomas que con el Marqués y el Dr. Félix… Cómo demonios… Todos a la vez, además.

Había otro hombre más en la habitación. Estaba vertiendo algo que parecía un tónico de mano en la boca de los niños.

—Hay alguien ahí.

Heidemarie señaló y Ayn también se fijó en el hombre.

—Ese es el señor Egmont. El farmacéutico.

Después de dar su explicación, Ayn le habló. Egmont respondió a Ayn con una expresión seria:

—La señorita Rita me llamó aquí. Vine tan rápido como pude… les estoy dando un recuperador por ahora… pero no creo que tenga ningún efecto.

—¿No deberías llamar a un médico?»

—… El único médico de la ciudad está inconsciente en Aceid en este momento.

—…Ya veo. ¿Hay alguien más con conocimientos médicos?

—No. Yo apenas tengo, no, espera un momento… ¡La pequeña Margarita! La hija del Dr. Felix sabe un poco de medicina…

—Eso no está bien. Ella también está en Aceid ahora mismo… Solo están durmiendo por ahora; deberíamos llevar a los niños enfermos a un médico en Aceid.

—¡No podemos hacer eso! ¡Hay más de veinte de ellos aquí! ¿¡Cómo los llevamos todos a la vez…!?

—… Correcto. Entonces iré a Aceid ahora mismo y traeré un médico aquí.

—Por favor, apúrate. ¡Contamos contigo!

Ayn se volvió hacia Heidemarie.

—Heide. Quédate aquí y cuida a los niños.

—… Entendido.

Ayn asintió con la cabeza a Heidemarie y luego salió corriendo lo más rápido que pudo.

Inmediatamente después, Rita comenzó a gritar de nuevo.

—-No puede ser… ¡Aaah! ¡Ingo, Ingo! ¡Por favor despierta! … Egmont, agente de la paz, ayúdame… Por favor, ayuda a este niño… Ingo-Ingo dejó de respirar…

Heidemarie y Egmont corrieron hacia él al mismo tiempo, y al mismo tiempo llegaron a la misma conclusión.

–El cuerpo del niño se había helado.

No había salvación para él ahora.

Probablemente estaba claro por las expresiones de Heidemarie y Egmont. Rita se puso de pie y se tambaleó para apoyarse en la pared.

—Oh… Ingo… Jonathan… Katya… ¿Por qué… por qué ha sucedido esto…?

Luego se sentó en el suelo y finalmente perdió el conocimiento.

Cerró los ojos, como si estuviera durmiendo…

—… ¿¡Señorita Rita!? ¡Oye, señorita Rita, contrólese!

Al darse cuenta del cambio en ella, Egmont le sacudió el hombro varias veces, pero no hubo respuesta.

–Heidemarie no pudo hacer nada.

Incapaz de hacer nada, el único recurso disponible para ella era rezar.

—¡Aaaahhhhh!

Alguien gritó. Probablemente venía de Egmont, pero podría ser que Heidemarie estuviera gritando dentro de su mente.



Ni los niños ni Rita volvieron a abrir los ojos.

Capítulo 5 – Un Evento Inusual Visita con Justicia Inexpresiva; Escena 1

Gift de la Princesa que Trajo el Sueño, páginas 164-169


La Policía Mundial fue una organización internacional fundada en el año 573 bajo el liderazgo de Shaw Freezis, el primer ministro de la Fundación Freezis.

Todos los países tenían organizaciones que mantenían el orden público antes de su creación. Había países donde las personas en la posición de oficiales de paz estaban a cargo, y otros donde los militares se encargaban de todo el trabajo de mantenimiento de la paz. Sin embargo, no estaban completamente organizados y no había cooperación entre países.

Con los conflictos entre países calmándose y la región de Evillious comenzando a volverse pacífica, el nuevo problema que había surgido eran los sindicatos del crimen organizado. Incluso hubo algunos casos en los que se radicalizaron fuera de los cuerpos de vigilantes que se habían formado originalmente para garantizar el orden y la estabilidad de una región. Al considerar esto como un problema, el gobierno de cada país comenzó a buscar una organización de mantenimiento de la paz unificada que se dividiría en subdivisiones.

Sin embargo, si bien las cosas eran pacíficas en comparación con lo que solían ser, eso no significaba que la guerra internacional hubiera cesado por completo. No fue sencillo conseguir que varios países cooperaran entre sí.

Shaw Freezis fue quien dio un paso adelante en ese sentido. En ese momento, la Fundación Freezis había extendido su influencia sobre toda la región de Evillious y tenía conexiones con personas importantes en varios países. Se piensa que fue por esta razón que pudieron establecer una organización de mantenimiento de la paz con un grado de compromiso sobre las ventajas y desventajas de cada país a través del liderazgo de la fundación. Y terminó logrando un gran éxito.

Hubo quienes se opusieron a que una fundación en la que sólo un individuo actuaba como su representante tuviera su propia organización de mantenimiento de la paz, pero se tranquilizaron con el establecimiento de que la Policía Mundial era simplemente una asamblea de las organizaciones policiales personales de cada país. En otras palabras, los poderes policiales que llevaron a cabo todas las acciones de mantenimiento de la paz continuarían como lo habían hecho antes bajo los gobiernos de cada país, y la Policía Mundial operaba para compartir información entre las policías regionales. Por ejemplo, en el caso de Elphegort, quien dirigía la sucursal de Elphegort era el gobierno de Elphegort, y sus miembros estaban compuestos por personas que originalmente habían sido agentes de policía de Elphegort. Pero si el criminal de otro país huía a Elphegort, o si se enfrentaban a organizaciones criminales a gran escala que operaran entre varios países, entonces podrían hacer uso libremente de las redes sociales de la Policía Mundial, conseguir los datos de sus objetivos y obtener fácilmente los detalles del caso. Dependiendo de la situación, realizarían una investigación con la cooperación de oficiales extranjeros.

Shaw le había dicho a Hanne que no le importaría dejar a la Policía Mundial bajo su mando, pero la verdad es que obviamente sería ilegal. A pesar de ser el líder de la Fundación Freezis, eso no significaba que Shaw pudiera hacer lo que quisiera con su organización policial para su propia conveniencia.

Solo que, en verdad, esa era poco más que la postura oficial. La mayor parte de la financiación de la Policía Mundial fue proporcionada por la fundación, y la verdadera situación para ellos era que no podían ignorar tan fácilmente la palabra del director de la misma.

La sede de la Policía Mundial estaba en Marlon, pero allí también solo realizaban investigaciones penales y mantenimiento de la paz dentro del país, con la soberanía sobre ellos en manos del gobierno de Marlon.

Sin embargo, había otra estación dentro de la sede principal que existía para ayudar en la realización de investigaciones criminales internacionales.

Era el Departamento de Obras Internacionales, del Cuartel General de Marlon de la Policía Mundial. Se le llamaba comúnmente «Justea». Justea era el nombre de un antiguo emperador beelzeniano, que fue conocido como el fundador de la primera organización de mantenimiento de la paz en la región de Evillious. Un aficionado a la historia, el primer jefe del departamento de obras, tomó ese nombre para ellos, y eso se difundió a través de la conciencia pública.

No había muchos investigadores que trabajaran con Justea. En la actualidad solo había doce. Eran los únicos miembros de la Policía Mundial a los que se les permitía realizar investigaciones sin prestar atención a las negociaciones diplomáticas y, debido a la fuerza de su influencia, su número siempre se limitaba al mínimo.

-De todas formas. Últimamente se había vuelto bastante frecuente que una de las investigadores de Justea abusara imprudentemente de su autoridad y llevara a cabo investigaciones salvajes en varios países.

Hoy había llegado al departamento de obras una carta de protesta de un determinado país. Era del gobierno de Elphegort.

Ella era, de nuevo, la responsable. Parecía que había lanzado un asalto a una residencia privada en la ciudad de Toragay en Elphegort. Lo que era peor, le habían dicho que, en última instancia, la dueña de la casa no tenía ninguna conexión con ningún delito.

Él ya había convocado al perpetrador detrás del incidente. Hob le había regañado al respecto como de costumbre cuando llegó a la oficina del director, pero ella respondió con una expresión tan relajada como la que siempre tenía:

—Yo no diría, que no hubiera ninguna conexión, en absoluto.

—¿Oh? Entonces dígame, investigadora Heidemarie Lorre. Estabas persiguiendo al criminal del caso del secuestro de Rin Chan, ¿¡qué relevancia tiene en eso la dueña de una posada!?

—Recibí información de que el presunto criminal había entrado en Elphegort. La persona que lo trajo allí, en carruaje, fue el hijo de la dueña de la posada. Así que llegué a la conclusión de que el criminal, y Rin Chan, estaban en la posada.

Hob estaba cada vez más irritado. Tanto por la actitud de Heidemarie que no mostraba ninguna autorreflexión, como por su tendencia a detenerse periódicamente al hablar.

—Pero en verdad, ese cochero solo los llevaba a los dos por trabajo, y en el momento en que usted estaba en la posada él ya los había llevado a la estación de control de Kihel, lejos de Toragay. Al menos según la información que me ha llegado.

—Oh, entonces ya lo sabes.

—Parece que los oficiales de la división de Elphegort son muy superiores a ti. Desafortunadamente, no se conocen sus movimientos después de que bajaran del carruaje en la estación de control… ¡Porque estabas causando estragos en una investigación completamente fuera de lugar! ¡Heidemarie!

Hob golpeó el escritorio que había en la habitación. En realidad, quería golpear directamente a la mujer que había frente a él, pero ella era la bisnieta de Shaw Freezis.

–Aunque, incluso en Justea, Hob era el único que lo sabía.

—… He decidido sacarte de esta investigación —murmuró Hob mientras soltaba un suspiro.

—¿Por qué?

—¿¡No es obvio!? ¡No has causado más que problemas! Destrozar edificios por todo el lugar, torturar a sospechosos sin permiso, ignorar la cooperación con la policía local, faltar al trabajo para ir a ver conciertos y, finalmente, dar una entrevista en el periódico.

Hob extendió una hoja de papel ante los ojos de Heidemarie. Era el periódico Schuburg que se había publicado dos semanas antes.

—En este artículo sobre Rin Chan y su fonomímica. ¡La fan femenina que se menciona allí obviamente eres tú! ¡¿Quién diablos te dio permiso para hacer eso?!

—No, yo solo les respondí, porque me preguntaron… Y… —Heidemarie respiró hondo, y luego continuó con un tono sólido— Creo en ella. Sé… que Rin Chan no hace sincronización labial…

—¡No me importa eso! ¡Has arriesgado la dignidad de Justea! … Cualquiera que sea el caso, quiero que te tomes un descanso por un tiempo. Realmente quiero despedirte, pero eso no es algo que pueda hacer.

La razón por la que no podía despedirla no era porque ella fuera la bisnieta del primer ministro. Al menos una vez cada que la luna llena llegaba, sus investigaciones de mano dura proporcionaban resultados mucho mejores de lo esperado. Gracias a eso, aunque pidió a los superiores que la despidieran, nunca estuvieron de acuerdo.

—La posada que atacaste… Tu hermana mayor se estaba hospedado allí como invitada, ¿no es así? Entonces esa es una oportunidad perfecta. Deberías pasar tu tiempo libre en tu país de origen, Elphegort, con tu hermana, ¿no?

—Ya veo… podría, aceptar eso.

—Estoy muy agradecido de que estés de acuerdo con tal fácilmente.

—Entonces me voy…

—Oye, espera un momento. ¿Tiene la intención de llevar tu arma? ¡Deja eso aquí!

Pero Heidemarie negó con la cabeza.

—Esto es mío.

—Chst… Bien, pero mientras estás suspendida eres solo un ciudadano promedio. Si dispara con eso a alguien, te arrestaré tan rápido que tu cabeza dará vueltas.

—… Lo tendré en mente.

Heidemarie salió de la habitación sin siquiera hacer una reverencia. Una vez que la puerta se cerró, Hob pateó su escritorio con el pie derecho tan fuerte como pudo.

… Ahora le dolían los dedos de los pies.

Extractos de la 61ª Edición del Periódico Schuburg. 14 de Octubre del Año 609

Gift de la Princesa que Trajo el Sueño, páginas 161-162

¿¡La diva Rin Chan secuestrada!? – Su tutor, el señor Corpa, asesinado

El Sr. Ton Corpa, un comerciante residente en Rolled, República de Lucifenia, fue descubierto muerto en su propia casa por sus sirvientes el 6 de octubre.

El Sr. Corpa tenía una herida profunda en la espalda, que se cree que fue el golpe fatal. Los planes de la Policía Mundial siguen adelante con su investigación del caso de asesinato.

El hombre es conocido por ser el tutor de Rin Chan, la famosa cantante.

Rin Chan desapareció el 6 de este mes. Por esa razón, la Policía Mundial había estado sugiriendo en un principio que era posible que ella hubiera matado al Sr. Corpa, sin embargo, los sirvientes antes mencionados también habían sido testigos de que alguien se la llevó ese mismo día.

La Policía Mundial ahora está viendo si el culpable había matado al Sr. Corpa con el propósito de secuestrar a Rin Chan.

Tienen noticias de que el criminal se habría escapado a Elphegort. La Policía Mundial está llamando a todas partes para que la gente de la nación proporcione toda la información que pueda.

En caso de encontrar a alguien que se parezca al culpable o a Rin Chan, llévelo a la división Elphegort de la Policía Mundial o a la Comisaría de Policía Mundial más cercana.

Recordando al Marqués Blankeheim: un artículo sobre Kaspar Blankenheim (I)

Al recordar al marqués Kaspar Blankenheim, el señor recientemente fallecido de Toragay, deseo recordar los logros de su vida y sustento en tres entregas separadas.

Sir Kaspar nació el 30 de agosto del año 588, como el hijo mayor de Karl Blankenheim.

[el resto es omitido]

Capítulo d

Gift de la Princesa que Trajo el Sueño, páginas 159-160

Hoy tampoco pude dormir. Kaspar se durmió. Mi padre también durmió. Pero todavía no he dormido. Kaspar se liberó de sus preocupaciones. Mi padre también se liberó de sus preocupaciones. Pero todavía tengo que seguir preocupándome por un tiempo. Kaspar estaba preocupado por su trabajo. No sé específicamente de qué se preocupaba. Sin embargo, lo escuché discutir con Elluka. “El mercado negro”, “monopolio”, “traición”, “Segundo”, “Père Noël”, les escuché decir palabras como esas al otro lado de la puerta. Cuando terminó la discusión, cuando se iba, Elluka me la dio. Una muñeca. No, eso no. No era la muñeca. Recibí la muñeca mucho antes. ¿Verdad? No hay ninguna muñeca en ninguna parte de esta casa. ¿Recibí una muñeca en primer lugar? Tal vez no. Quizás estaba equivocada. No hay una muñeca por aquí. En cualquier caso, lo que recibí entonces fue otra cosa. Gracias a ella pude hacer mi maravilloso regalo para Kaspar. Estuve toda la noche haciendo su regalo. Aunque no puedo dormir, así que me quedo despierta todas las noches. Sí. El día de su cumpleaños, le di a Kaspar mi regalo. Lo mezclé con mermelada de Trauben y se lo di. Incluso Eleanor se comió la mermelada de Trauben. Bueno, eso estuvo bien. Es bueno compartir. Kaspar se durmió. Y cuando lo hizo, Eleanor también durmió. Pero no puedo dormir. Después de un rato, mi padre empezó a preocuparse. Cuando cenamos juntos, dijo: «Ya no deberías estar involucrada con Santa Claus». Dijo: «Esa mujer es demasiado peligrosa». ¿Quién es Santa Claus? ¿Quién es la mujer a la que se refiere? Sería Elluka. ¿Por qué mi padre diría tal cosa? Estoy segura de que se había encariñado mucho con Elluka. Pero él no me ha dicho nada, así que lo dijo para intentar que me apartara de ella. Mi padre es lamentable. Preocuparse hasta el punto de no poder dormir es lamentable. Así que también le di mi regalo a mi padre. Lo mezclé con mermelada de Trauben y se lo di. Mi padre durmió. Escuché que es un sueño superficial, pero creo que dentro de poco caerá en uno profundo. Pero no he dormido. ¿Qué debo hacer para dormir? Tengo que sacar más provecho de mi regalo. El regalo aún no está completo. Todavía tengo mucho de lo que Elluka me dio. Tengo un montón donde nadie lo encontrará. Como tengo tanto, debo terminar mi regalo. ¿A quién debo dárselo? Kaspar se durmió. Mi padre también durmió. Se lo daré a esos niños a continuación. Para que puedan disfrutar plenamente de su agradable siesta. Sin embargo, ¿de dónde salió esa muñeca?